Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Maya: Namaste, I'm Maya. Welcome to HindiPod101.com. This is Lower Beginner, Season 1, Lesson 1 - Talking About Jobs in Hindi.
Udita: Namaste, मैं हूं उदिता। (main Udita hoon). I'm Udita. In this lesson, you’ll review how to ask and answer questions, and use them to talk about your job.
Maya: The conversation takes place at a bus stop.
Udita: It's between Kate and Arti, who are strangers waiting for the bus.
Maya: Since they are strangers, they will be using formal Hindi.
Udita: Let's listen to the conversation.
DIALOGUE
केट : आप क्या काम करती हैं? (Kaet: aap kya kaam karTii hain?)
आरती : मैं कंप्यूटर इन्जीनिएर हूँ| और आप क्या काम करती हैं ? (Arti: main kampyutar injineer hun. Aur aap kya karTii hain?)
केट : मैं अध्यापिका हूँ | (Kaet: main aDHyapika hun)
आरती : अध्यापिका का काम मुश्किल होता है! (Arti: aDHyapika ka kaam mushkil hoTa hai!)
Maya: Let’s hear the conversation one time slowly.
केट : आप क्या काम करती हैं? (Kaet: aap kya kaam karTii hain?)
आरती : मैं कंप्यूटर इन्जीनिएर हूँ| और आप क्या काम करती हैं ? (Arti: main kampyutar injineer hun. Aur aap kya karTii hain?)
केट : मैं अध्यापिका हूँ | (Kaet: main aDHyapika hun)
आरती : अध्यापिका का काम मुश्किल होता है! (Arti: aDHyapika ka kaam mushkil hoTa hai!)
Maya: Now let's hear it with the English translation.
केट : आप क्या काम करती हैं? (Kaet: aap kya kaam karTii hain?)
Kate: What is your job?
आरती : मैं कंप्यूटर इन्जीनिएर हूँ| और आप क्या काम करती हैं ? (Arti: main kampyutar injineer hun. Aur aap kya karTii hain?)
Arti: I am a computer engineer. And what is your work?
केट : मैं अध्यापिका हूँ | (Kaet: main aDHyapika hun)
Kate: I am a teacher.
आरती : अध्यापिका का काम मुश्किल होता है! (Arti: aDHyapika ka kaam mushkil hoTa hai!)
Arti: Teacher’s job is difficult!
POST CONVERSATION BANTER
Maya: Do you know the most popular career option in India these days?
Udita: Well, I know a lot of Indians who have IT jobs.
Maya: You’re right! The IT sector is popular among young people because of its prospects, good wages and great employment opportunities within India, and overseas.
Udita: It seems like a lucrative career option. It surely offers a bright future for IT professionals!
Maya: And there are a lot of job opportunities at many software companies in India. Some of the well-known companies are TCS, HCL, Infosys, IBM and Wipro.
Udita: So while some people prefer the in-demand IT jobs, there are still others who decide to be doctors, lawyers, accountants and architects, just to name a few.
Maya: Yes, at the end of the day, it’s all a matter of personal choice!
VOCAB LIST
Maya: Let’s take a look at the vocabulary for this lesson.
The first word we shall see is...
Udita: काम (kaam) [natural native speed]
Maya: work, job
Udita: काम (kaam) [slowly - broken down by syllable] काम (kaam) [natural native speed]
Maya: Next
Udita: करती (karTii) [natural native speed]
Maya: to do
Udita: करती (karTii) [slowly - broken down by syllable] करती (karTii) [natural native speed]
Maya: Next
Udita: कंप्यूटर इन्जीनिएर (kampyutar injiinear) [natural native speed]
Maya: Computer Engineer
Udita: कंप्यूटर इन्जीनिएर (kampyutar injiinear) [slowly - broken down by syllable] कंप्यूटर इन्जीनिएर (kampyutar injiinear) [natural native speed]
Maya: Next
Udita: अध्यापिका (adhyapika) [natural native speed]
Maya: teacher
Udita: अध्यापिका (adhyapika) [slowly - broken down by syllable] अध्यापिका (adhyapika) [natural native speed]
Maya: Next
Udita: अध्यापिका का काम (adhyapika ka kaam) [natural native speed]
Maya: teacher's job
Udita: अध्यापिका का काम (adhyapika ka kaam) [slowly - broken down by syllable] अध्यापिका का काम (adhyapika ka kaam) [natural native speed]
Maya: Next
Udita: मुश्किल (mushkil) [natural native speed]
Maya: difficult
Udita: मुश्किल (mushkil) [slowly - broken down by syllable] मुश्किल (mushkil) [natural native speed]
Maya: Next
Udita: हाेता (hoTa) [natural native speed]
Maya: to be
Udita: हाेता (hoTa) [slowly - broken down by syllable] हाेता (hoTa) [natural native speed]
Maya: Next
Udita: है (hai) [natural native speed]
Maya: is
Udita: है (hai) [slowly - broken down by syllable] है (hai) [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Maya: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Udita: First we have...
Maya: The Hindi word for “work,” which is काम. It’s a useful word, because it can also be used to refer to a job or occupation or work in general, depending on its usage in the sentence.
Udita: करती means “to do” in Hindi and it comes from the verb करना . Like most other Hindi verbs, करना changes according to the gender and the number of the nouns.
Maya: Some of the job names in Hindi sound similar to English, which makes them a lot easier to learn!
Udita: Like “doctor” in Hindi is
Maya: Daktar
Udita: “Engineer” is
Maya: ingineer
Udita: “Guide” in Hindi is
Maya: Gaayid
Udita: “driver” is
Maya: driver
Udita: And the Hindi word for “secretary” is
Maya: saekrataree
Maya: Next we have और . In our conversation, और is used for “and”.
Udita: और can also mean “more” depending on its usage. For example, we could say thoda aur which means “some more”. Here thoda means “some” and aur means “more.”
Maya: Next, let’s talk about other common occupations. What is the Hindi word for “teacher”?
Udita: अध्यापक for a “male teacher”, अध्यापिका for a “female teacher”.
Maya: and what’s the word for “lawyer”?
Udita: It is वकील. And it stays the same no matter the gender.
Maya: So hopefully after this lesson, you will know the Hindi for a few common jobs.
Udita: Let’s try one more. What is the word for “watchman?”
Maya: It is चौकीदार .
Udita: Next we have अध्यापिका का काम. Here ka is a possessive pronoun and we usually translate it as either “apostrophe s (meaning “belonging to)” or “of”. It is used to show ownership, to show that someone or something ‘owns’ something else. So अध्यापिका का काम translates as “teacher's work”.
Maya: But we’ll talk some more about this in another lesson, so don’t worry if that seems confusing.
Udita: Ok, let’s move on to the grammar.
GRAMMAR POINT
Maya: In this lesson, you’re going to review how to ask and answer questions, and use them to talk about your job.
Udita: आप क्या काम करती हैं? Okay, let’s break it down. Here, आप (aap) is a formal "you", क्या (kya) is "what" ,काम (kaam) is "work", करती (karti) is “to do”, हैं (hain) is "is".
Maya: So, this sentence is literally "You what work do is?" which means "What is your work?"
Udita: Did you notice that the verb karna becomes karti here. Any guesses why?
Maya: Yes, that’s because verbs are inflected for person, number, gender, tense, and mood.
Udita: Right! In this case, the verb karna changes as the subject here is second person, the gender is feminine and the mood here is formal. So we add ती tee to the verb root. It becomes aap kya verb+tii hain. For example Aap kya padhti hain? which means “what do you study”?
Maya: When the subject is second person and the gender is Masculine Singular or Plural, then what happens?
Udita: You add ते te to the verb root. aap kya verb + te hain. For example: Aap kya padhte hain?
Maya: So If want to ask a male –“what do you do”, it becomes...
Udita: aap kya kaam karte hain.
Maya: The answer to this question remains the same whether you're a male or a female.
Udita: It’s so simple! So whether you are a male or a female, if you want to answer this question, the general rule is main + your occupation + hoon. For example मैं डाक्टर हूँ । Main daktar hoon. "I am a Doctor."
Maya: Let’s break it down. Here, मैं (main) is "I", हूँ (hoon) is "am" and is always used with a first person singular subject, and डाक्टर is “Doctor”.
Udita: To answer a simple question about your job, everything remains the same. What changes is the noun describing your job. For example, मैं माली हूँ। which means ”I am a gardener.”
Maya: Also, when you’re talking about your occupation, the nouns used are mostly the same when said by either a male or a female.
Udita: For example, you would say मैं डाक्टर हूँ or मैं इंजिनीयर हूँ no matter your gender.
Maya: But there are a few exceptions just like in English, so you have actor, actress or waiter, waitress.
Udita: In Hindi we have, adhyapak for male “teacher”, adhyapika for a female “teacher”, gayak for a male “singer”, gayika for a female “singer”, abhineta for “actor” and abhinetri for “actress”.
Maya: Let’s look at some examples. “I am a singer” said by a male would be
Udita: मैं गायक हूँ
Maya: "I am a singer” said by a female is
Udita: मैं गायिका हूँ
Maya: Okay, one last example. How would you say “I am a teacher” if you were a guy?
Udita: मैं अध्यापक हूँ
Maya: That was simple! Because in our lesson we just learned the phrase that is used by a female teacher.
Maya: Let's once again see, how this grammar point was used in the dialogue.
Udita: Arti says मैं कंप्यूटर इन्जीनिएर हूँ| main kampyutar enjiinear hoon, which means "I am a computer engineer."
Maya: Kate also talks about her occupation. She says मैं अध्यापिका हूँ | main adhyapika hoon, which means “I am a teacher”.

Outro

Udita: Well, that’s all we have for this lesson. You’ll learn more Job related vocabulary as your Hindi learning journey continues!
Maya: Listeners, tell us your occupation in Hindi by leaving us a comment at HindiPod101.com.
Udita: And make sure you read the lesson notes for more examples and explanations on this topic.
Maya: Thanks for listening, everyone. Until next time!
Udita: Shukriyaa aur fir milenge!

75 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

HindiPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hi everyone!

What is your work?

HindiPod101.com Verified
Sunday at 08:39 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Anita,


Thanks for your answer and your positive feedback!


We are glad you liked the lesson.


If you have any questions, feel free to let us know.


All the best!

Roohi

Team HindiPod101.com

Anita
Thursday at 10:48 AM
Your comment is awaiting moderation.

This lesson was soo well done - you outlined everything in such an orderly fashion, you could follow the points and the development of the lesson easily, I already feel more well-versed in Hindi - Dhanyavaad!

Anita
Thursday at 10:46 AM
Your comment is awaiting moderation.

Main lekhaka hoon.

HindiPod101.com Verified
Thursday at 10:16 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Alex,


Thanks for answering the question!


Keep learning and let us know if you have any questions.


All the best!

Roohi

Team HindiPod101.com

Alex R.
Tuesday at 02:45 PM
Your comment is awaiting moderation.

Main jooniyar devalapar hoon!

HindiPod101.com Verified
Thursday at 01:52 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Yousra,


Thanks for posting!


Your sentence is perfect! Just a quick comment. If you are a male, then it is "chaaTr" (छात्र) and if you are a female, it is chaaTraa (छात्रा).


I hope this helps!

Roohi

Team HindiPod101.com

Yousra
Monday at 02:40 AM
Your comment is awaiting moderation.

मैं एक छात्र हूँ

HindiPod101.com Verified
Saturday at 01:44 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Kakembo,


Thanks for answering the question!


While most Indians would say "assistant electrician" for this, if you would like to use a Hindi translation, here are a couple of suggestions


सहायक बिजली कारीगर (Sahaayak bijaLii kaariigar)

सहायक विद्युत कारीगर (Sahaayak viDyuT kaariigar)


I hope this helps!

Roohi

Team HindiPod101.com

Kakembo
Friday at 07:42 PM
Your comment is awaiting moderation.

मैं assistant electrician हूँ

HindiPod101.com Verified
Monday at 01:33 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Pragash,


Thanks for answering the question!


Your sentence is perfect. If you have any questions, feel free to let us know.


All the best!

Roohi

Team HindiPod101.com