Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Expressions That Involve Body Parts - Part 1
John: Hi everyone, and welcome back to HindiPod101.com. I'm John.
Shakti: And I'm Shakti!
John: This is Must-Know Hindi Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 14. In this lesson, you'll learn expressions that involve body parts — part 1.
John: There is so much we can express non-verbally with the help of our body parts. But you can also make use of these verbal expressions to express how you feel.
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are:
Shakti: आंख खुल गई
Shakti: उंगली करना
Shakti: टांग अड़ाना
Shakti: आंखें खुली की खुली रह जाना
John: Shakti, what's our first expression?
Shakti: आंख खुल गई
John: literally meaning "eyes have opened." But when it's used as a slang expression, it means "to realize a mistake."
Shakti: [SLOW] आंख खुल गई [NORMAL] आंख खुल गई
John: Listeners, please repeat.
Shakti: आंख खुल गई
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to indicate that you finally know the truth of the situation or of a person. It is usually used when you realize what a mistake you have been making or what a fool you have been.
John: Now let's hear an example sentence.
Shakti: [NORMAL] तुमने तो मेरी आंख खोल दी वरना श्याम तो मुझे बर्बाद कर देता। [SLOW] तुमने तो मेरी आंख खोल दी वरना श्याम तो मुझे बर्बाद कर देता।
John: "Shyam would have ruined me if you hadn't opened my eyes."
Shakti: [NORMAL] तुमने तो मेरी आंख खोल दी वरना श्याम तो मुझे बर्बाद कर देता।
John: Okay, what's the next expression?
Shakti: उंगली करना
John: literally meaning "to finger." But when it's used as a slang expression, it means "to interfere, to annoy."
Shakti: [SLOW] उंगली करना [NORMAL] उंगली करना
John: Listeners, please repeat.
Shakti: उंगली करना
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to indicate that someone is interfering or bothering you or someone else.
John: Now let's hear an example sentence.
Shakti: [NORMAL] जब मेरे दोस्त ने उंगली करना बंद कर दिया, तो मेरा काम अच्छा चल पड़ा। [SLOW] जब मेरे दोस्त ने उंगली करना बंद कर दिया, तो मेरा काम अच्छा चल पड़ा।
John: "When my friend stopped interfering, my business started to do well."
Shakti: [NORMAL] जब मेरे दोस्त ने उंगली करना बंद कर दिया, तो मेरा काम अच्छा चल पड़ा।
John: Okay, what's our next expression?
Shakti: टांग अड़ाना
John: literally meaning "to put one's legs." But when it's used as a slang expression, it means "to interfere."
Shakti: [SLOW] टांग अड़ाना [NORMAL] टांग अड़ाना
John: Listeners, please repeat.
Shakti: टांग अड़ाना
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to indicate someone's interfering.
John: Now let's hear an example sentence.
Shakti: [NORMAL] बच्चे के हर काम में टांग अड़ाना अच्छी बात नहीं होती। [SLOW] बच्चे के हर काम में टांग अड़ाना अच्छी बात नहीं होती।
John: "It is not good to interfere in everything the child does."
Shakti: [NORMAL] बच्चे के हर काम में टांग अड़ाना अच्छी बात नहीं होती।
John: Okay, what's the last expression?
Shakti: आंखें खुली की खुली रह जाना
John: literally meaning "eyes left wide open." But when it's used as a slang expression, it means "to be shocked."
Shakti: [SLOW] आंखें खुली की खुली रह जाना [NORMAL] आंखें खुली की खुली रह जाना
John: Listeners, please repeat.
Shakti: आंखें खुली की खुली रह जाना
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to indicate how shocked you were upon seeing something.
John: Now let's hear an example sentence.
Shakti: [NORMAL] मेरी आंखें खुली की खुली रह गईं जब मैंने दोनों को साथ देखा। [SLOW] मेरी आंखें खुली की खुली रह गईं जब मैंने दोनों को साथ देखा।
John: "I was shocked to see them both together."
Shakti: [NORMAL] मेरी आंखें खुली की खुली रह गईं जब मैंने दोनों को साथ देखा।
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: My brother loves to annoy me.
Shakti: उंगली करना
John: "to finger, to bother"
John: My eyes are finally open to her manipulations.
Shakti: आंख खुल गई
John: "eyes have opened"
John: I was shocked by the price of tickets to Japan.
Shakti: आंखें खुली की खुली रह जाना
John: "eyes left wide open"
John: Please stop interfering with my love life, Mom!
Shakti: टांग अड़ाना
John: "to put one's legs"

Outro

John: There you have it; you have mastered four Hindi Slang Expressions! We have more vocab lists available at HindiPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Shakti: धन्यवाद.

Comments

Hide